2026년 5월 도쿄여행기 1 2026年5月の東京旅行記 1

 5/18 월요일 5月18日 月曜日

4:35 기상 ! 너무 졸리지만 빠르게 움직여야 하기 때문에 즉시 세수하고 양치하기.
4:35 起床!とても眠いが、素早く動かなければならないので、すぐに顔を洗って歯を磨く。

05:00 쥬쥬, 비비에게 인사하고 집에서 출발!
05:00 ジュジュ、ビビに挨拶して家を出発!

07:30 인천공항 제1여객터미널 B19~B32 카운터 도착
07:30 仁川空港第1旅客ターミナルB19〜B32カウンター到着




09:50 인천 출발! 비행기 탄다 두근두근
09:50 仁川出発! 飛行機に乗る ドキドキ


요새는 기내에서 이렇게 사진찍는게 유행이길래 나도 찍어봄 ㅎ
最近は機内でこんな風に写真を撮るのが流行っているので、私も撮ってみました(笑)



12:00 나리타공항 도착

와 여태 온 일본 공항 중 가장 크다.

12:00 成田空港到着

わあ..今まで来た日本の空港の中で一番大きい。

 


이제 공항 제 2 빌딩에서 스카이라이너 표를 끊을 차례.

현금으로 구매해야한다고 해서 조금 당황했음.

휴 엔화 환전 해오길 다행이다.

さあ、空港第2ビルでスカイライナーのチケットを購入する番だ。
現金で購入しなければならないと言われて、少し戸惑った。
休んで円の両替ができてよかった。


내 동전 지갑 안에 있는 스카이 라이너 티켓.
쥬쥬, 비비가 하품하고 있는 스티커가 붙어있다. 귀엽지 자기야>.<
私のコイン財布の中にあるスカイライナーのチケット。
ジュジュとビビがあくびをしているステッカーが貼ってある。 かわいいね、ダーリン>.<



우에노역에서 히비야선타고 닌교초역으로 고고~

上野駅から日比谷線に乗って仁交町駅へゴーゴー~


2:00 닌교초역 도착

2:00 仁教初駅に到着


길거리를 지나가면서 흥미로운 사진을 발견했다.
오 일본 어린이는 이런 기념 사진을 찍나보다. 신기해라.
通りを歩いていると、興味深い写真を見つけた。
おお、日本の子どもたちはこんな記念写真を撮るのだろう。 不思議だね。

꺄 너무 귀엽잖아... 우리도 아기 낳으면 이런거 입혀보자. 
わぁ、めっちゃ可愛いじゃん··· 私たちも赤ちゃんを産んだら、こんな服を着せてみよう。



2:35 마츠무라 카페에 도착했다. 

2:35に松村カフェに到着した。
빵 맛집이라고 해서 왔는데 과연 남은 샌드위치는 뭐가 있을 것인가? !

パンの名店だと聞いて来たのに、果たして残っているサンドイッチは何があるのだろうか? !


돈까스샌드위치, 야끼소바빵, 커피 주문
とんかつサンドイッチ、焼きそばパン、コーヒーの注文

음 커피 맛 합격. 86점 정도.
자기야 근데 나 항상 느끼던건데.. 일본 카페에서 주는 커피는 왜 이렇게 양이 적어..? ㅠㅠ 
평소 마시는 커피 양의 3분의 1정도야. 아쉬워~
うん、コーヒーの味は合格。 約86点。
ゆづる, でも、いつも感じていたことだ.. 日本のカフェで出されるコーヒーはなぜこんなに量が少ないのだろう…? ㅠㅠ
普段飲むコーヒーの量の3分の1くらいだよ。 残念だね~

음하하 이건 다 내 거다~
うふふ、これは全部私のものだ~

윤아씨, 주무세요?ㅋㅋㅋㅋㅋ
ユナさん、寝ますか?


여행오면 컨셉 사진을 남겨주는 재미가 있지. 
유즈루, 우리도 여기저기 다니면서 서로 사진 찍어주자 >.<
그러고 나서 이렇게 사진을 붙여서 보면 넘 귀여울 것 같아~~~ 
旅行に来たらコンセプト写真を残す楽しみがあるよ。
ゆづる、私たちもあちこち回りながらお互いに写真を撮り合おう >.<
それからこのように写真を貼り付けてみると、すごく可愛くなりそうだね~~~


2:55 스이텐궁 신사

2:55 水天宮神社


오 이곳이 스이텐궁! 
이렇게 생긴 신사는 또 처음 봐. 석조 양식이다. 이 신사가 지닌 부와 명성이 느껴짐...ㅋㅋㅋ
おお、ここが水天宮!
こんな姿の紳士は初めて見た。 石造様式である。 この紳士が持つ富と名声が感じられます…笑

그럼 나도 들어가볼까? (이 사진 내 엉덩이가 크게 나와서 좋다 더 엉덩이 빵빵해지고 싶다..)
それなら私も入ってみようかな? (この写真でお尻が大きく写っていて良い、もっとお尻を大きくしたい…)

오잉 안에 들어오니까 곳곳에 아기를 데리고 온 부부가 있었다 오 
おおお 中に入ると、あちこちに赤ちゃんを連れた夫婦がいた お~~

여기에도 저기에도 아기가 있었다.  귀여워~~~
ここにもあそこにも赤ちゃんがいた。 可愛い~~~

여기서 기도하면 되겠구나
ここで祈ればいいんだね

자 우선 경건한 마음으로 손을 씻구요~~
まずは敬虔な気持ちで手を洗いましょう~~
 
<Pray>




소원을 말하며 기도한 후에 기념 사진
願いを語りながら祈った後の記念写真




엄마 개와 새끼 강아지 동상
주변 일본 분이 이 동상을 만지며 기도하면 소원이 이뤄진다고 말씀해주심.
母犬と子犬の像
周りの日本人がこの像に触れて祈ると、願いが叶うと教えてくれた。

그럼 나도...
それなら私も···

'만 38세 안에 아기를 품에 안을 수 있게 해주세요. 제 기도를 들어주셔서 감사합니다.'
'38歳までに赤ちゃんを抱くことができるようにしてください。 私の祈りを聞いてくださり、ありがとうございます。'

와 갓난아기야. 아기가 물만두같다. 너무 너무 귀여워! 
わあ、赤ちゃん。 赤ちゃんが水餃子みたいだ。 とてもとても可愛い!


태어난지 4개월도 안됐을 것 같아.
아이가 무사히 자라길 바라는 마음으로 신사에 와서 기도하는 엄마 아빠의 마음을 이제는 알 것 같아. 
좋은 것만 주고 싶을거야. 할 수 있는 최고의 보호를 해주고 싶겠지.
生まれてから4ヶ月も経っていないと思う。
子どもが無事に育つことを願う気持ちで神社に来て祈るお母さんとお父さんの気持ちが、今はわかる気がする。
良いものだけを与えたいと思うだろう。 最高の保護を提供したいだろう。





스이텐 신사에 있던 또다른 볼거리들.
水天神社にあった他の見どころ。